Danfoss living connect Bedienungsanleitung Seite 2

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 1
VQIDA15T/013R9563
The thermostat must be dis-
posed of as electronic waste.
Danfoss A/S
Haarupvaenget 11
DK-8600 Silkeborg
Denmark
Phone: +45 7488 8000
Fax: +45 7488 8100
Homepage: www.danfoss.com
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and
other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice.
This also applies to products already on order provided that such alterations can
be made without subsequential changes being necessary in specications already
agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies.
Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
10/2012
Gerät vom Netz entfernen
• “Exclusion/Entfernen” am Z-Wave-Controller
betätigen.
• Am living connect® Z kurz drücken und
wieder loslassen.
• Den Prozessstatus am Controller und an living
connect® Z kontrollieren.
Temperaturregelung und -einstellung
Die Temperatur wird am Z-
Wave-Controller programmiert,
kann aber mit den Tasten am
Thermostat jederzeit geändert
werden.
In diesem Fall sendet der
Thermostat eine Meldung mit
der Änderungsinformation an
den Controller.
18
19
20
21
26
25
24
23
zum Ändern
der Temperatur
drücken.
Demontagemodus
Wenn ein vom Heizkörper demontierter
Thermostat (nach seinem Gebrauch)
wieder installiert werden soll, muss vor
einer erneuten Montage immer der
Montagemodus aktiviert werden, um
eine Beschädigung des Thermostats zu
vermeiden.
Zum Aktivieren des Montagemodus:
drücken, bis M angezeigt wird.
drücken, um die Spindel zurückzubewegen.
M blinkt.
Den Thermostat wieder auf das Ventil montieren.
etwa 3 Sekunden lang drücken, um den Thermostat
zu befestigen.
Wenn der Thermostat in einen anderen Raum
versetzt wird, ist sicherzustellen, dass die notwendigen
Änderungen am Controller vorgenommen werden.
Nach einer Neuinstallation kehrt der Thermostat
wieder in die Lernphase zurück.
Rücksetzen auf Werkseinstellungen
Die Batterieabdeckung abnehmen und eine Batterie
entnehmen.
zirka 5 Sekunden lang gedrückt halten, während
die Batterie wieder eingesetzt wird. living connect® Z ist
nun wieder auf die Werkseinstellung zurückgesetzt und
bendet sich im Montagemodus.
Implementierte Z-Wave-Geräteklassen
Z-Wave-Geräteklassen Implementierte Geräteklasse
Allgemeines Gerät GENERIC_TYPE_THERMOSTAT
Spezisches Gerät SPECIFIC_TYPE_SETPOINT_THERMOSTAT
Unterstützte und angesteuerte Z-Wave
Befehlsklassen
Unterstützte Z-Wave-Befehlsklassen Beschreibung
COMMAND_CLASS_BATTERY
Aktueller Batterie-Status von
living connect®.
COMMAND_CLASS_CLIMATE_
CONTROL_SCHEDULE
Einstellung des Temperatur-
Oset von living connect®. Der
Temperatur-Oset ist deniert
durch Programme und Program-
mänderungen.
COMMAND_CLASS_CLOCK
Aktuelle Uhrzeit für living
connect® einstellen.
COMMAND_CLASS_
MANUFACTURER_SPECIFIC
Hersteller-ID des Systems
erhalten.
COMMAND_CLASS_MULTI_CMD
Ein spezieller Z-Wave-Befehl
wird von living connect® zum
Integrieren mehrerer Befehle in
einen einzigen Befehl verwendet,
um die Lebensdauer der Batterie
nicht zu beeinträchtigen.
COMMAND_CLASS_PROTECTION
Schutzmodus für living connect®
einstellen. Mögliche Einstellun-
gen sind:
0 = kein Schutz
2 = vollständig gesperrt
(manipulationssicher)
COMMAND_CLASS_
THERMOSTAT_SETPOINT
Thermostat-Sollwert von living
connect® einstellen oder erhalten.
Es wird nur der Raumtemperatur-
sollwert unterstützt.
COMMAND_CLASS_VERSION Produkt- und Befehlsklasse
COMMAND_CLASS_WAKE_UP
Spezieller Z-Wave-Befehl, der von
living connect® zum Synchronisie-
ren der Kommunikation mit dem
Controller verwendet wird.
Technische Daten
Thermostattyp
Programmierbarer elektroni-
scher Heizkörperthermostat
Softwareklasse A
Sicherheitsklasse Typ 1
Empfohlener
Verwendungszweck
in Wohnräumen
(Verschmutzungsgrad 2)
Fensterönungserkennung
Aktiviert bei Änderungen
von ca. 0,5 °C innerhalb
von 3 Minuten
Synchronisierung 5 - 30 min. (einstellbar)
Mechanische Belastbarkeit 70 N (max. Druck vom Ventil)
Max. Wassertemperatur 90 °C
Bewegungsart linear
Batterielebensdauer Bis zu 2 Jahren
Spindelbewegung 2–3 mm am Ventil (1 mm/s)
Max. Verlängerung 4,5 mm
Messfrequenz
Temperaturmessung jede
Minute
Spannungsversorgung 2 x 1,5 V AA Alkaline, Klasse III
Leistungsaufnahme
3 mW in Standby, 1,2 W im
Betrieb
Umgebungstemperatur 0° bis 40 °C
Temperaturbereich
Transport
-20 bis 65 °C
Regelbereich 4 bis 28°C
Abmessungen (mm) L: 91 Ø: 51 (RA)
Kugeldruckprüfung 75 °C
Gewicht 177 g inkl. RA-Adapter
Übertragungsfrequenz 868,42 MHz
IP-Klasse* 20
* Der Thermostat ist nicht geeignet für den Einsatz in
Gefahrenumgebungen oder in Umgebungen, in denen
er Wasser ausgesetzt sein kann.
Getestet auf Sicherheits- und EMV-Anforderungen gemäß EN
60730-1, EN 60730-2-9 und EN 60730-2-14.
Sicherheitshinweise
Der Thermostat ist nicht für Kinder geeignet und darf nicht als
Spielzeug verwendet werden.
Verpackungsmaterialien kindersicher lagern oder entsorgen.
Den Thermostat nicht zerlegen, denn er enthält keine vom Benutzer
zu wartenden Teile. Wenn der Fehlercode E1, E2 usw. auf dem Display
angezeigt wird oder andere Defekte auftreten, den Thermostat dem
Händler zurückgeben.
DE
Vorbereitung
living connect® Z ist ein elektronischer Heizkörperther-
mostat für Heizkörper in Warmwasser-Heizungsanla-
gen. Er kann von handelsüblichen Z-wave-Controllern
gesteuert werden, die die entsprechenden Befehlsklas-
sen unterstützen.
Z-Wave
Controller
living connect® Z
Fühlerelement
living connect® Z wird mit Adaptern für Danfoss
RA-Ventile und Ventile mit M30x1,5 (K) Anschluss,
zwei Alkaline AA-Batterien sowie einem 2 mm
Inbusschlüssel geliefert.
Batterien einlegen
Die Batterieabdeckung abnehmen
und die beiden Batterien einlegen.
Darauf achten, dass sie richtig eingelegt
werden.
Wiederauadbare Batterien dürfen
nicht verwendet werden.
Ist der Ladezustand einer Batterie
schwach, schaltet das System auto-
matisch in den Sicherheitsmodus. Das
Ventil wird leicht geönet, sodass ein
schwacher kontinuierlicher Volumen-
strom vorhanden ist.
Montage von living connect® Z
Vor der Montage muss ein M auf dem Display
aufblinken.
1. Mit der Montage des
Adapters beginnen.
RA
K
2. Den RA-Adapter mithilfe des
Inbusschlüssels festziehen.
Den K-Adapter (M30x1,5)
von Hand festziehen
(max. 5 Nm).
3. Den Thermostat auf den
Adapter schrauben und von
Hand festziehen (max. 5 Nm).
Andrücken und drehen, bis
der Thermostat auf dem
Adapter einrastet.
4. zirka 3 Sekunden lang gedrückt halten, um den
Thermostat zu befestigen und den Montagemodus
zu verlassen.
In den ersten 1-7 Tagen nach der Installation
bendet sich der intelligente living connect®
Z in einer Lernphase, während der er die
Überwachung der Raumheizung optimiert.
Gerät im Netz anmelden
Z-Wave
Controller
• Sicherstellen, dass sich living connect® Z in der
Werkseinstellung bendet.
• Am Z-Wave-Controller “Inclusion/Einfügen” aktivieren.
• Am living connect® Z kurz drücken und wieder
loslassen.
• Den Prozessstatus am Controller und an living con-
nect® Z kontrollieren.
Übersicht Displayanzeigen und Tasten
Batteriesymbol
Funk-
verbindung
Sperre
Temperatur-
sollwert
Alarm
Frostschutz
Technische Anforderungen
• Nachdem “Inclusion/Einfügen” erfolgt ist, muss der
Controller den Befehl WAKE_UP_INTERVAL_SET an
living connect® Z senden, um vorzugeben, wo und
wann die drahtlose Verbindung mit living connect®
Z stattnden kann.
• Nach Erteilen des Befehls WAKE_UP_INTERVAL_SET
muss der Controller Routen zuordnen, damit living
connect® Z sein Ziel erreichen kann, d.h. den mit dem
Befehl WAKE_UP_INTERVAL_SET vorgegebenen
nodeID.
• Solange sich living connect® Z im Montagemodus
bendet , ndet keine Kommunikation mit dem
Controller statt. Dieser Modus ist für die Montage
notwendig und darf nicht mit “Inclusion/Enfügen
verwechselt werden. Wie der “Montage-Modus”
beendet wird, ist in Abschnitt “Montage living
connect® Z”, Punkt 4 beschrieben.
• Ein Z-Wave-Controller hat Zugri zu allen Funktionen
von living connect® Z, die bei der Verwendung der Z-
Wave-Standardbefehlsklassen vorhanden sind.
• Die im Befehl WAKE_UP_INTERVAL_SET bestimmte
nodeID gilt für ein permanente eingeschaltetes Gerät,
das auf die von living connect® Z gesendeten Befehle
antwortet. Das bedeutet, dass PCs mit USB-Sticks nur
dann funktionieren, wenn der PC niemals ausge-
schaltet wird. Wenn der Controller für längere Zeit
ausgeschaltet wird, werden die Batterien des living
connect® Z zu schnell aufgebraucht.
• Um die Batterielebensdauer zu verlängern, sollten für
Wake_Up_Intervalle mindestens 5 min. eingestellt
werden. Je größer die Intervalle sind, umso länger
ist die Batterielebensdauer. Die dadurch entstehen-
den längeren Reaktionszeiten könnten jedoch den
Ansprüchen der Benutzer nicht immer genügen.
• Obwohl living connect® Z auf einzelne Befehle re-
agiert, müssen immer mehrfache Befehle verwendet
werden, um die zweijährige Batterielebensdauer zu
gewährleisten.
• Wenn mehrere Thermostate in einem Raum installiert
sind, muss der Controller sicherstellen, dass sie alle
das gleiche Programm und den gleichen Sollwert
haben.
• Um das geeignete Routing bei batteriebetriebenen
Geräten sicherzustellen, muss der Controller SUC
unterstützen.
Usuwanie urządzenia z sieci
• Na kontrolerze Z-Wave aktywować funkcję usuwania
z sieci (Exclusion).
• Szybko nacisnąć i puścić przycisk na termostacie
living connect® Z.
• Obserwować proces zarówno na regulatorze, jak i na
termostacie living connect® Z.
Kontrola i regulacja temperatury
Temperatura jest kontrolowana
za pośrednictwem regulatora
obsługującego protokół Z-Wa-
ve, jednak w dowolnym czasie
można ją zmienić za pomocą
przycisków termostatu.
Po zmianie temperatury termo-
stat wyśle komunikat do regula-
tora, informując go o zmianach.
18
19
20
21
26
25
24
23
Należy nacisnąć
przycisk ,
aby zmienić
temperaturę.
Tryb ponownego montażu
Jeśli termostat został wymontowany
z grzejnika i konieczny jest jego ponow-
ny montaż (po użytkowaniu), należy
uruchomić tryb montażu, aby zapobiec
uszkodzeniu termostatu.
Aby przejść do trybu montażu, należy wykonać nastę-
pujące czynności:
Nacisnąć przycisk aż na ekranie pojawi się symbol
M.
Nacisnąć przycisk , aby wycofać trzpień. Symbol M
zacznie migać.
Zamontować ponownie termostat na zaworze.
Nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez około
3 sekundy.
Jeśli termostat został przeniesiony do innego pomiesz-
czenia, w kontrolerze należy wprowadzić konieczne
zmiany.
Podczas ponownego montowania termostat
ponownie przejdzie w tryb „uczenia się”.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Zdjąć pokrywę baterii i wyjąć jedną baterię.
Nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez
około 5 sekund podczas ponownego wkładania baterii.
Zostaną przywrócone ustawienia fabryczne termostatu
living connect® Z. Termostat przejdzie także w tryb
montażu.
Zaimplementowane klasy urządzenia
Z-Wave
Klasy urządzenia Z-Wave Zaimplementowane klasy urządzenia
Urządzenie ogólne GENERIC_TYPE_THERMOSTAT
Konkretne urządzenie SPECIFIC_TYPE_SETPOINT_THERMOSTAT
Obsługiwane i kontrolowane
klasy komend urządzenia Z-Wave
Obsługiwane klasy komend Z-wave Opis
COMMAND_CLASS_BATTERY
Pobiera bieżący stan baterii
termostatu living connect®.
COMMAND_CLASS_CLIMATE_
CONTROL_SCHEDULE
Steruje zmianą temperatury
względem nastawy temperatury
termostatu living connect®. Do de-
niowania zmian temperatury służą
harmonogramy i zmiany wprowa-
dzane w harmonogramach.
COMMAND_CLASS_CLOCK
Ustawia lub pobiera bieżące
ustawienia zegara termostatu
living connect®.
COMMAND_CLASS_
MANUFACTURER_SPECIFIC
Pobiera identykator producenta
systemu.
COMMAND_CLASS_MULTI_CMD
Specjalna komenda protokołu
Z-Wave używana przez termostat
living connect® do hermetyzowania
wielu komend w jednej komen-
dzie. Pozwala to na przedłużenie
trwałości baterii.
COMMAND_CLASS_PROTECTION
Ustawia lub pobiera lokalny tryb
ograniczeń termostatu living
connect®. Możliwe wartości
ograniczeń lokalnych:
0 = brak ograniczeń
2 = pełna blokada (zabezpieczenie
przed manipulacją)
COMMAND_CLASS_
THERMOSTAT_SETPOINT
Ustawia lub pobiera bieżącą
nastawę termostatu living connect®.
Jedynym obsługiwanym typem
nastawy jest nastawa ogrzewania.
COMMAND_CLASS_VERSION
Pobiera wersję produktu i klasy
komend.
COMMAND_CLASS_WAKE_UP
Specjalna komenda protokołu
Z-Wave używana przez termostat
living connect® do synchronizowa-
nia komunikacji z regulatorem.
Dane techniczne
Typ termostatu
Programowalny elektroniczny
regulator grzejnikowego
zaworu termostatycznego
Kategoria oprogramowania A
Kategoria bezpieczeństwa Typ 1
Zalecane zastosowanie
Mieszkania (stopień
zanieczyszczenia 2)
Funkcja „otwartego okna”
Włączana przy zmianie o ok.
0,5 °C w ciągu 3 minut
Synchronizacja
5–30 min (możliwość
konguracji)
Wytrzymałość mechaniczna 70 N (maks. nacisk zaworu)
Maksymalna temperatura
wody
90 °C
Typ ruchu Liniowy
Trwałość baterii Do 2 lat
Ruch trzpienia 2–3 mm na zaworze (1 mm/s)
Maksymalne wydłużenie 4,5 mm
Częstotliwość pomiarowa Pomiar temperatury co minutę
Zasilanie 2 x 1,5 V AA, alkaliczne, klasa III
Pobór mocy
3 µW w stanie gotowości, 1,2 W
w stanie aktywności
Temperatura otoczenia od 0 do 40 °C
Zakres temperatury
podczas transportu
od -20 do 65 °C
Zakres nastaw temperatury od 4 do 28 °C
Wymiary (mm) Dł: 91 Ø: 51 (RA)
Wytrzymałość
termoplastyczna
75 °C
Waga 177 g wraz z adapterem RA
Częstotliwość transmisji 868,42 MHz
Klasa IP* 20
* Termostatu nie należy wykorzystywać w instalacjach niebez-
piecznych ani w miejscach, w których będzie narażony na
kontakt z wodą.
Atestowany pod kątem wymagań dotyczących bezpieczeństwa
i kompatybilności elektromagnetycznej określonych w EN 60730-1,
EN 60730-2-9 i EN 60730-2-14.
Środki bezpieczeństwa
Termostat nie jest przeznaczony dla dzieci i nie wolno go używać
jako zabawki.
Nie wolno pozostawiać opakowań do zabawy dzieciom, gdyż mogą
stanowić poważne zagrożenie.
Nie należy podejmować próby rozbierania termostatu na elementy,
ponieważ zawiera on części, które nie mogą być naprawiane przez
użytkownika. Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się kod błędu E1 lub E2
albo wystąpi inna usterka, prosimy zwrócić termostat sprzedawcy.
PL
Przygotowanie
living connect® Z to elektroniczny termostat grzejnikowy
przeznaczony do regulacji grzejników pokojowych.
Termostat można kontrolować przy użyciu certykowa-
nego regulatora obsługującego protokół Z-Wave wraz
z odpowiednimi klasami komend.
Regulator
Z-Wave
Czujnik
living connect® Z
Termostat living connect® Z jest dostarczany z adapterami
umożliwiającymi montaż na zaworach Danfoss RA oraz
zaworach z połączeniem M30x1,5 (K), dwiema bateriami
alkalicznymi AA oraz kluczem imbusowym 2 mm.
Wkładanie baterii
Zdjąć pokrywę baterii i włożyć dwie
baterie. Upewnić się, że baterie zostały
właściwie włożone.
Nie wolno używać akumulatorów.
Gdy baterie wyczerpią się, system auto-
matycznie przejdzie w tryb bezpieczeń-
stwa, w którym zawór jest otwarty na
tyle, aby zapewnić niewielki, ale ciągły
przepływ wody.
Montaż termostatu living connect® Z
Przed zamontowaniem termostatu na wyświetla-
czu musi migać symbol M.
1. Rozpocząć od zamontowania
adaptera.
RA
K
2. Dokręcić adapter RA kluczem
imbusowym.
Dokręcić ręcznie adapter K
(maks. 5 Nm).
3. Przykręcić termostat do
adaptera i dokręcić ręcznie
(maks. 5 Nm), a następnie
docisnąć i dokręcić dalej, aż
termostat uchwyci adapter.
4. Aby spozycjonować termostat/opuścić tryb mon-
tażu, nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez
około 3 sekundy.
W ciągu pierwszego tygodnia po montażu
inteligentny termostat living connect® Z „uczy się”
pracy, optymalizując regulację temperatury
w pomieszczeniu.
Dodawanie urządzenia do sieci
Regulator
Z-Wave
• Należy upewnić się, że przywrócono ustawienia
fabryczne termostatu living connect® Z.
• Na regulatorze Z-Wave aktywować funkcję
dodawania urządzenia do sieci (Inclusion).
• Szybko nacisnąć i puścić przycisk na termostacie
living connect® Z.
• Obserwować proces zarówno na regulatorze, jak i na
termostacie living connect® Z.
Ogólne informacje dotyczące
wyświetlacza i przycisków sterowania
Symbol baterii
Połączenie
z siecią
Blokada
Nastawa
temperatury
Alarm
Ochrona
przeciwzamrożeniowa
Wymagania techniczne
• Po pomyślnym dodaniu termostatu living connect®
Z do sieci regulator musi wysłać do niego komendę
WAKE_UP_INTERVAL_SET, aby określić okoliczności
bezprzewodowej komunikacji termostatu living
connect® Z.
• Po wysłaniu komendy WAKE_UP_INTERVAL_SET
regulator musi przypisać trasy powrotne, aby
komendy termostatu living connect® Z mogły dotrzeć
do ich miejsca docelowego, czyli elementu nodeID
określonego w komendzie WAKE_UP_INTERVAL_SET.
• Termostat living connect® Z nie rozpocznie
okresowej komunikacji, jeśli jest w trybie montażu.
Trybu montażu należy używać tylko w przypadku
zycznego montowania termostatu i nie należy go
mylić z dodawaniem do sieci. Aby uzyskać informacje
na temat wychodzenia z trybu montażu, należy
zapoznać się z pozycją 4 w sekcji Montaż termostatu
living connect® Z.
• Regulator obsługujący protokół Z-Wave będzie
miał dostęp do wszystkich funkcji termostatu living
connect® Z ujawnianych przy użyciu standardowych
klas komend protokołu Z-Wave.
• Element nodeID ustawiony w komendzie WAKE_UP_
INTERVAL_SET musi wskazywać na stale nasłuchujące
urządzenie, które odpowiada na komendy wysyłane
przez termostat living connect® Z. Oznacza to, że
komputer PC z urządzeniem podłączonym do portu
USB nasłuchuje, jeśli jest zawsze włączony. Jeśli
regulator jest wyłączony przez dłuższy czas, baterie
termostatu living connect® Z rozładują się zbyt szybko.
• Aby umożliwić przedłużenie trwałości baterii,
nie należy ustalać wysyłania komend WAKE_UP_
INTERVAL_SET częstszego niż co 5 minut. Zwiększenie
czasu między operacjami wysyłania komend przedłuży
trwałość baterii, ale spowodowane w ten sposób
długie czasy reakcji mogą zmniejszyć satysfakcję
z użytkowania.
• Chociaż termostat living connect® Z obsługuje
pojedyncze komendy, należy zawsze używać wielu
komend, aby zapewnić trwałość baterii wynoszącą
dwa lata.
• Jeśli w danym pomieszczeniu zamontowano wiele
termostatów, zaleca się, aby regulator sprawdzał,
czy wszystkie termostaty mają ten sam harmonogram
i te same nastawy.
• Aby możliwe było poprawne kierowanie
komunikatów do urządzeń zasilanych bateriami,
regulator musi obsługiwać funkcję SUC.
Seitenansicht 1
1 2

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare