Danfoss AMI 140 Bedienungsanleitung Seite 6

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 5
73691200 SMT/SI VI.CV.A1.03C© Danfoss 03/2010 6
FRANÇAIS
Remarques de sécurité
Pour éviter qu’une personne ne se blesse
et que le dispositif ne soit endommagé,
il est absolument nécessaire de lire
attentivement ces instructions avant le
montage et la mise en service, et de les
respecter.
Le travail d’assemblage, de démarrage
et de maintenance nécessaire doit être
effectué uniquement par un personnel
qualifié, formé et autorisé.
Avant le travail d’assemblage et de
maintenance du contrôleur, le système
doit être :
- débranché de l’alimentation électrique,
- dépressurisé,
- refroidi,
- vidé et
- nettoyé.
Suivre les instructions du fabricant du
système ou de son service.
24 V c.a. -
Brancher via un
transformateur d’isolement de sécurité.
Montage
1
Lactionneur doit être monté en plaçant la
tige de la vanne en position horizontale ou
orientée vers le haut.
Lactionneur est fixé sur le corps de la
vanne par le biais d’un écrou crénelé, qui
ne nécessite aucun outil pour le montage.
Lécrou crénelé doit être serré à la main.
Câblage
2a
Ne pas toucher la carte de circuit imprimé !
Couper lalimentation avant de raccorder
l’actionneur ! Danger de mort !
Raccorder lactionneur conformément au
schéma de branchement électrique.
Réglage de la position ARRÊT de
l’actionneur
2b
Ne pas retirer le capot avant d’avoir
totalement coupé l’alimentation.
Poser le cavalier conformément au schéma
électrique.
Montage
3
1. Vérifier le col de la vanne. La tige de
l’actionneur doit être en position haute
(réglage en usine). Sassurer que
l’actionneur est correctement fixé sur le
corps de la vanne.
2. Mettre lactionneur sous tension
conformément au schéma de
branchement électrique.
3. Le sens du mouvement de la tige peut
être observé sur l’indicateur de position.
Débrayage manuel
4
(à des fins dentretien uniquement)
Ne pas retirer le capot avant d’avoir
totalement coupé l’alimentation.
1. Déposer le capot.
2. Insérer la clé Allen de 6 mm dans la tige.
3. Appuyer sur le bouton (situé sous
l’actionneur) et le maintenir enfoncé
pendant le débrayage manuel.
4. Retirer loutil.
5. Replacer le capot sur l’actionneur.
6. Raccorder lactionneur conformément
au schéma de branchement électrique.
Remarque :
Un clic après la mise sous tension de
l’actionneur indique que la roue dentée
a rejoint sa position normale.
Note de référence
2a
*24V/230V:
Commun (Common)
Noir (Black)
Rouge (Red)
Gris (Grey)
Bleu (Blue)
Marron (Brown)
24 V c.a. - Brancher via un transformateur
d’isolement de sécurité.
(AC 24 V Connect via safety isolating
transformer)
2b
*24V/230V:
NOIR (BLACK)
ROUGE (RED)
GRIS (GRAY)
BLEU (BLUE)
MARRON (BROWN)
Vue de haut (Top view)
Réglage cavalier
[Jumper setting]
commutateur=ARRET actionneur rétrac
[sw=OFF actuator retracted]
commutateur=MARCHE actionneur sorti
[sw=ON actuator extracted]
commutateur=ARRET actionneur sorti
(enfoncé)
[sw=OFF actuator extracted (pushed)]
commutateur=MARCHE actionneur rétrac
(sorti)
[sw=ON actuator retracted (pulled)]
réglage par défaut pour utilisation de la
vanne ABQM
[default setting for use with ABQM valve]
3
* indicateur de position (position indicator)
4
* Ne pas retirer le capot avant d'avoir
totalement coupé l'alimentation. (Do not
remove the cover before the power supply
is fully switched off)
** tige en position haute (stem up)
*** tige en position basse (stem down)
Seitenansicht 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 19 20

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare